Cocteau: Ah! A person. The alive kind.
Ain't just in my mind fer a change.
One might think that'd be more reassurin'...
Scout: Uh, hullo.
Cocteau: Yes, hello!
Apologies... Sometimes I forget the art of conversation.
I help you with somethin'?
Cocteau: Pardon my rudeness.
Be willing to give you this. No need for nothin' in return.
Found it...left behind.
Cocteau: Without the meanin' we invest, what is this place?
A trash pile.
Y'get use out of somethin' here? It carries on.
Leave it? Just rots...
Cocteau: Good, good.
Don't respect the past, y'ain't earnt right to the future.
Scout: Better take my leave.
Cocteau: Keep yer head up, y'hear?
Scout: Will do.
(Cocteau will drop an item on the ground at the end of the conversation.)
Cocteau: Ah, hello....
Ain't seen another livin' soul in some time.
Good you've come. Much to be gained here.
Lots of lessons to be learnt.
Scout: Such like?
Cocteau: Don't get too attached. S'all going down river...
All yer cares get swept away. Best make ready.
Cocteau: State of the world. Brine in place of wine.
Cocteau: Someone's gotta put the past to bed.
Take what you can from it, an' move on.
Scout: Guess I get yer meanin'.
Cocteau: Found this...left behind:
Seem useful? I'll swap you for a:
Cocteau: Use honors both object and maker.
Take and be well.
Cocteau: Suit yerself.
Scout: Fare thee well.